В 1945 году, когда страна только что вырвалась из пучины Второй мировой войны, царила атмосфера недостатка. Казалось, победа была напрасной, поскольку люди все еще испытывали острый голод. Даже в Москве установили карточную систему на продукты. Каждому предоставляли не более 200 граммов масла и одну буханку хлеба за 1000 рублей, что соответствовало среднему месячному доходу.
Тем временем вернувшийся с фронта отец, танкист, был полон гордости за свои боевые награды, но не мог найти работу из-за разрушенных войной сельхозвыставок. Всю семью он повёз в родное село на Украине, к вдове его младшей сестры Надежде. Путешествие было уместным и правильным, так как учёба в школе еще не требовалась для главной героини нашей истории.
Приезд на Пединовку
Прибыв в Пединовку, семья обнаружила, что местный урожай отличается от московского. Вместо хлеба здесь были кукуруза, тыквы и изобилие фруктов. Мама вскоре занялась приготовлением варенья, используя щедрость сада, в то время как отец пытался привести в порядок дом, даже построив туалет.
Но август подходил к концу, и отец решил, что пора отдать дочку в школу, чтобы она могла познакомиться с языком и культурой. Наутро 1 сентября девушка была одета в новое платье и отправилась в пединовскую школу.
Школьные дни и смешанные эмоции
Школа была совершенно отличной от тех, что она знала в Москве. Просторный класс с длинными столами и лавками, где учительница обучала детей, говорящих на украинском. Приезжая из столицы, девочка быстро почувствовала себя чуждой, и язык учителя казался ей загадочным и мелодичным.
Во время перемены, когда вместо звонка прозвучал далекий глухой звук, девочка вынула из кармана кусочек хлеба с сахаром, специально приготовленный матерью. Ответив учительнице, она произнесла слово "хлеб", и на неё разразился смех одноклассников. Хотя это смущало её, она всё же искренне надеялась на понимание.
Вечером, во время ужина, семья обсуждала её первый школьный день. И когда девочка попыталась внести в общение шутку о языке, зал наполнился дружным смехом. Это вызвало у неё смесь эмоций: радость и горечь одновременно.
Вот таким запомнился первый учебный день в жизни девочки, в разгаре послевоенных лет, среди жажды нового опыта, понимания и общения, пишет Стакан молока.





















